II Ding Ari       
II Kings 21:1
I Manases labi yang aduang banua tua inyang migmula yang migari; at migari yang limangpulu at limang banua karin Jerusalem: at ing laguiu na ning keang indu Hefziba. Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzibah.
II Ding Ari
II Kings 21:2
At depatan na ing marawak king panimanman nang GUINU, agpang karing makasumami ra ding bansa a tinabi nang GUINU ibat king arapan da ding anak na ning Israel. And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
II Ding Ari
II Kings 21:3
Uling kea lang telakad pasibayu ding mangatas a karinan a lesakan nang Hezequias a keang ibpa; at pepatalakad yang altares dikil kang baal, at guinawa yang Ashera, anti mo ing depatan nang Ahab a ari ning Israel, at simban no ding sablang ejercito banua, at sinuyu ya karela. For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshipped all the host of heaven, and served them.
II Ding Ari
II Kings 21:4
At mitalakad yang altares king bale nang GUINU, nung kaisanu na sinabing GUINU, King Jerusalem ibili ku ing kakung laguiu. And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
II Ding Ari
II Kings 21:5
At mitalakad yang altares dikil karing anggang ejercito banua karing adua nang patio ning bale nang GUINU. And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
II Ding Ari
II Kings 21:6
At pepadalanan ne ing anak nang lalaki king api, at dinapat ya king pamaganting-anting, at guinamit ya karing encanto, at mekisangguni ya karing ating marawak a espiritu, at karing magkukulam: dinapat yang dakal a dewakan king panimanman nang GUINU, baneng pamungkasian king mua. And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
II Ding Ari
II Kings 21:7
At binili ne ing larawan nang dinukit ning Ashera, a keang guewa, king bale a nung isanu ing sinabi nang GUINU kang David at kang Solomon a anak na, King bale a iti, at king Jerusalem, a pinili ku karing anggang dai na ning Israel, ibili ku ing laguiu ku king kapilan pa man; And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
II Ding Ari
II Kings 21:8
Ni e ku na itulut a gumala la pa ding bitis na ning Israel king lual na ning labuad a binie ku karing karelang mangatua, nung tuntunan dang daptan ing agpang king anggang inutus ku karela, at agpang king anggang kautusan a inutus na karela ning talasuyu kung i Moises. Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
II Ding Ari
II Kings 21:9
Dapot e ra pekiramdaman: at tinake nong Manases a dapat king lalung marawak a maiguit king depatan da ding bansa a linipul nang GUINU king arapan da ding anak na ning Israel. But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.
II Ding Ari
II Kings 21:10
At i GUINU miniabi ya king pamamilatan da ding keang talasuyung manula, ngana, And the LORD spake by his servants the prophets, saying,
II Ding Ari
II Kings 21:11
Uling depatan nong Manases a ari ning Juda ding makasumaming deti, at dinapat yang dewakan a maiguit king anggang depatan da ding Amoreos, a minuna kea, at depatan nang mikasala ing Juda king pamamilatan da ding keang idolos; Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:
II Ding Ari
II Kings 21:12
Inya pin anti keni ing sabi nang GUINU, a Dios ning Israel, Oini, kanakung dalan ing anti kaniting dewakan king Jerusalem at king Juda, bang ninumang makaramdam kaniti, ding adua nang balugbug mangaklingan la. Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
II Ding Ari
II Kings 21:13
At yatyat ke king babo ning Jerusalem ing paniukad ning Samaria, at ing pabatu na ning bale nang Ahab; at kuskusan ku ing Jerusalem anti mo ing pamanguskus na ning metung a tau king metung a pinggan, a kukuskusan ne at pibiling-biling ne. And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.
II Ding Ari
II Kings 21:14
At isambulat ku ing mitagan king kanakung mana, at ibie kula king gamat da ding karelang kasalang; at maguing metung lang dakap at metung a samsam karing sabla rang kasalang; And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
II Ding Ari
II Kings 21:15
Uling depatan da ing marawak king kakung panlalawe, at pemungkasian daku king mua, manibat king aldo a ding karelang mangatua linual lang ibat king Egipto, angga pin king aldo ngeni. Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
II Ding Ari
II Kings 21:16
Bukud kaniti mibubu yang binang dakal i Manases king dayang alang kasalanan, angga king akatmu na ing Jerusalem manibat king metung a sepu angga king kasumangid; bukud king keang kasalanan a peparapat nang meguing kasalanan na ning Juda, king pamaniapat na king marawak king panimanman nang GUINU. Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.
II Ding Ari
II Kings 21:17
Ngeni ing aliwa karing dapat nang Manases, at ing sabla nang depatan, at ing kasalanan a pikansalanan na, e la wari makasulat king libru ra ding cronica ra ding ari ning Juda? Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
II Ding Ari
II Kings 21:18
At i Manases metudtud yang kayabe ra ding keang mangatua, at mikutkut ya king mula na ning keang sariling bale, king mula ning Uza: at i Amon a anak na migari yang kalili na. And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
II Ding Ari
II Kings 21:19
I Amon adua yang pulu at aduang banua tua inyang migmula yang migari; at migari yang aduang banua king Jerusalem: at ing laguiu na ning keang indu Mesulemet a anak nang Haruz ning Jotba. Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.
II Ding Ari
II Kings 21:20
At depatan na ing marawak king panlalawe nang GUINU, anti mo ing depatan nang Manases a ibpa na. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.
II Ding Ari
II Kings 21:21
At linakad ya king anggang lakad nang ibpa na, at sinuyu ya karing idolos a siyuwan nang ibpa na, at simban nala: And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
II Ding Ari
II Kings 21:22
At pepaimburisan ne i GUINU, ing Dios ding keang mangatua, at e ya linakad king dalan nang GUINU. And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
II Ding Ari
II Kings 21:23
At ding talasuyu nang Amon minala lang salang kea, at pete re ing ari king keang sariling bale. And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
II Ding Ari
II Kings 21:24
Dapot pete no ning balayan ning labuad ding anggang dinapat bala salang king aring Amon; at guewa neng ari ning balayan ning labuad i Josias a keang anak a kalili na. And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
II Ding Ari
II Kings 21:25
Ngeni ing aliwa karing dapat a depatan nang Amon, e la wari makasulat king libru ra ding cronica ra ding ari ning Juda? Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
II Ding Ari
II Kings 21:26
At mikutkut ya king keang kutkutan king mula nang Uza: at i Josias a keang anak migari yang kalili na. And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.