II Ding Cronica II Chronicles 11:1 | At inyang dinatang ya i Rehoboam king Jerusalem tinipun na ing bale nang Juda at ing Benjamin, dinalan la at walungpulung libung piling lalaki, a pakipamuk, bang makipamuk salang king Israel, banang ibalik ing kayarian kang Rehoboam. | And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and Benjamin an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against Israel, that he might bring the kingdom again to Rehoboam. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:2 | Dapot ing amanu nang GUINU dinatang kang Semaya a lalaki ning Dios, sinabi na, | But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:3 | Sabian mu kang Rehoboam a anak nang Solomon, a ari ning Juda, at king mabilug a Israel ning Juda at Benjamin, ngamu, | Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:4 | Makanian ing sabi nang GUINU, E ko sasampa, ni makipamuk man salang karing kekong kapatad: mibalik ya ing balang lalaki king keang bale; uling ing bague a iti kanaku. Nanupata pekiramdaman da ing amanu nang GUINU, at mibalik la a menibat king karelang pamaglakad a ume salang kang Jeroboam. | Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:5 | At menuknangan ya i Rehoboam king Jerusalem, at telakad no ding ciudad a pekapanlaban karin king Juda. | And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:6 | Telakad na ing Beth-lehem, at ing Etam, at ing Tecoa, | He built even Bethlehem, and Etam, and Tekoa, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:7 | At ing Bet-sur, at ing Soco, at ing Adullam, | And Bethzur, and Shoco, and Adullam, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:8 | At ing Gat, at ing Maresa, at ing Zif, | And Gath, and Mareshah, and Ziph, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:9 | At ing Adoraim, at ing Laquis, at ing Azeca, | And Adoraim, and Lachish, and Azekah, |
II Ding Cronica II Chronicles 11:10 | At ing Zora, at ing Aijalon, at ing Hebron, a atiu king Juda at king Benjamin, ciudad lang makakuta. | And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced cities. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:11 | At tinibe nala ding mangasikan a kuta, at binilianan nong capitan, at kamalig ning pamangan, at laru at alak. | And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:12 | At king balang ciudad minili yang kalasag at tandus, at tinibe nong bina. At ing Juda at ing Benjamin makasakup kea. | And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:13 | At ding sacerdotes at ding Levitas a atiu king mabilug a Israel pepasakup la kea a manibat king karelang mabilug a angganan. | And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their coasts. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:14 | Uling likuan do ding Levitas ding karelang pastulan at ing karelang pibandian, at dinatang la king Juda at Jerusalem: uling sikuil nong Jeroboam at ding keang anak, bang e ra na daptan ing katungkulan a pangasacerdote kang GUINU; | For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD: |
II Ding Cronica II Chronicles 11:15 | At minalal yang kea sacerdotes dikil karing mangatas a karinan, at dikil karing kambing a lalaki, at dikil karing biserung vaca a keang guewa. | And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:16 | At pangayari ra, ding karing sablang dai na ning Israel, detang binili ro ding karelang pusu king pamanintun kang GUINU, a Dios ning Israel, dinatang la karin Jerusalem balang dumaun kang GUINU, a Dios da ding karelang mangatua. | And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of their fathers. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:17 | Makanian deng pepapagtibayan ing kayarian na ning Juda, at pepasikan de i Rehoboam a anak nang Solomon, atlung banua; uling linakad lang atlung banua king lakad di David at Solomon. | So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:18 | At kinua neng Rehoboam a asawa na, i Mahalat a anak nang Jerimot a anak nang David, at i Abihail a anak nang babaing Eliab a anak nang Isai; | And Rehoboam took him Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David to wife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse; |
II Ding Cronica II Chronicles 11:19 | At mika anak yang lalaki kea: i Jeus, at i Semarias, at i Zaham. | Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:20 | At kaibat kinua neng asawa i Maaca a anak nang Absalom; at penganak ne kea i Abias, at i Atai, at i Ziza, at i Selomit. | And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:21 | At pepakamalan neng Rehoboam i Maaca a anak nang Absalom a maiguit karing anggang asawa na at karing keang babai (uling mika labi yang walung asawa at anamapulung babai, at ayanak no ding aduangpulu at walung lalaki at anamapulung babai). | And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat twenty and eight sons, and threescore daughters.) |
II Ding Cronica II Chronicles 11:22 | At tilduan neng Rehoboam i Abias a anak nang Maaca a maguing pekapun, ya ping principe karing keang kapatad; uling inisip na a gawan neng ari. | And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brethren: for he thought to make him king. |
II Ding Cronica II Chronicles 11:23 | At dinapat yang ating kabiasnan, at kinalat nala ding keang anak a lalaki king anggang labuad na ning Juda at Benjamin, king balang ciudad a makakuta: at dininan nala king pamangan labislabis. At penintun nong dakal a asawa. | And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he desired many wives. |
GENESIS,EXODO,LEVITICO,DING BILANG, DEUTERONOMIO,JOSUE, DING UKUM,RUT,I SAMUEL,II SAMUEL, I DING ARI, II DING ARI, I DING CRONICA, II DING CRONICA ya pamu pu ning LUMANG TIPAN reng meyari... antabayanan tala pu reng tutuking libru..