DingBilang Numbers 30:1At i Moises miniabi ya karing pekabuntuk da ding dai ra ding anak na ning Israel, ngana, Iti ya ing bague a inutus nang GUINU.And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
Ding Bilang Numbers 30:2Ngening ing metung a lalaki manata yang panata kang GUINU, o sumumpa yang metung a sumpa baneng talian ing keang kaladua king metung a pangaku, e na sisiran ing keang amanu; daptan na ing agpang king anggang lual king keang asbuk.If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
Ding Bilang Numbers 30:3Anti mu rin ngening ing metung a babai manata yang metung a panata kang GUINU, at itali na ing keang sarili king metung a pangaku, anti ning atiu king bale ning keang ibpa, king keang kayanakan,If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
Ding Bilang Numbers 30:4At i tata na damdaman na ing keang panata, at ing keang pangaku a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua, at i tata na e ya bubulad kea; kanita ing anggang keang panata mibalaus, at ing balang pangaku a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua mibalaus.And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
Ding Bilang Numbers 30:5Dapot nung i tata na e ne tulutan king aldo a damdaman na, ala nanuman karing panata na, o karing keang pangaku a nung nu ne tinali ing keang kaladua, a mibalaus: at i Guinu patawaran ne, uling e ne tilutan tata na.But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
Ding Bilang Numbers 30:6At nung atin yang asawa, kabang ding keang panata atilu kea, o ing bugasuk a pamangamanu ra ding keang labi, a nung nu ne tinali ing keang kaladua.And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
Ding Bilang Numbers 30:7At ing keang asawa damdaman na iti, at e ya bubulad kea king aldo a damdaman na iti; kanita ding keang panata mibalaus la, at ding keang pangaku a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua mibalaus la.And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
Ding Bilang Numbers 30:8Dapot nung ing keang asawa e ne tulutan king aldo a damdaman na iti, kanita gawan nang alang kabaldugan ing keang panata a atiu kea, at ing bugasuk dang pamangamanu ding keang labi, a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua: at i GUINU patawaran ne.But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
Ding Bilang Numbers 30:9Dapot ing panata na ning metung a babaing mebalu, o ning kanitang mekipagkawani, ing balang bague pin a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua, mibalaus laban kea.But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
Ding Bilang Numbers 30:10At nung menata ya king bale na ning keang asawa, o tinali ne ing keang kaladua king pamamilatan na ning metung a pangaku a maki lauk sumpa,And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
Ding Bilang Numbers 30:11At ing asawa na dimdam na iti, at e ya bubulad kea, at pepaintulutan ne; kanita ding anggang keang panata mibalaus la, at ing balang pangaku a nung kaisanu ne tinali ing keang kaladua mibalaus ya.And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
Ding Bilang Numbers 30:12Dapot nung ing keang asawa guewa nong alang ulaga at alang kabaldugan king aldo a dimdam nala, kanita nanumang lual karing keang labi tungkul karing keang panata, o tungkul king pangaku ning keang kaladua, e mibalaus: ing keang asawa guewa nong alang kabaldugan; at i GUINU patawaran ne.But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
Ding Bilang Numbers 30:13Ing balang panata, at ing balang sumpang tatali bang papagkasakit king kaladua, ing keang asawa malyaring patibayan na iti, o ing keang asawa malyaring gawan nang alang kabaldugan.Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
Ding Bilang Numbers 30:14Dapot nung ing keang asawa lubus yang e bubulad kea king aldo-aldo, kanita patibayan nala ding anggang keang panata, o ding anggang pangaku na, a atiu kea: pepatibayan nala, uling e ya bubulad kea king aldo a dimdam nala.But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
Ding Bilang Numbers 30:15Dapot nung gawan nong alang ulaga at alang kabaldugan kaibat nong dimdam, kanita dalan na ing keang dewakan.But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
Ding Bilang Numbers 30:16Deti ila ding tuntunan, a i GUINU inutus na kang Moises, king lalaki at king keang asawa, king tata at king keang anak a babai, a atiu king keang kayanakan, king bale na ning keang ibpa.These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.