II Samuel 9:1 | At sinabi nang David, Atin pa waring makatagan king bale nang Saul, bakeng pakitanan ganaka king uli nang Jonatan? | And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake? |
II Samuel 9:2 | At ating king bale nang Saul metung a ipus a ing laguiu na Ziba, at inaus deng dela kang David; at sinabi na ning ari kea, ika i Ziba? At sinabi na, Ya pin ing kekang talasuyu. | And there was of the house of Saul a servant whose name was Ziba. And when they had called him unto David, the king said unto him, Art thou Ziba? And he said, Thy servant is he. |
II Samuel 9:3 | At sinabi na ning ari, Ala nang ninuman king bale nang Saul, bakung apakit kea ing ganaka ning Dios? At sinabi nang Ziba king ari, I Jonatan atin ya pang metung a anak a lalaki, pile la ding keang bitis. | And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet. |
II Samuel 9:4 | At ing ari sinabi na kea, Nu ya karin? At sinabi nang Ziba king ari, Oini, atiu king bale nang Maquir a anak nang Amiel, king Lo-debar. | And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar. |
II Samuel 9:5 | Kanita mitubud ya ing aring David, at kinua re king bale nang Maquir, a anak nang Amiel, menibat king Lo-debar. | Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar. |
II Samuel 9:6 | At mine ya kang David, i Mefiboset a anak nang Jonatan, a anak nang Saul, at migsakab ya, at guinalang ya. At sinabi nang David, Mefiboset. At ya mekibat ya, Oini, ing kekang talasuyo! | Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant! |
II Samuel 9:7 | At sinabi nang David kea, E ka tatakut; uling tune a aku pakitanan dakang ganaka king uli nang Jonatan a kekang ibpa, at ing anggang labuad nang Saul a ibpa mu isubli ku keka; at manatili kang mangan tinape king kanakung dulang. | And David said unto him, Fear not: for I will surely shew thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually. |
II Samuel 9:8 | At guinalang ya, at sinabi na, Nanu ya ing kekang talasuyu, bameng balikdan ing metung a asung mete a anti mo aku? | And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? |
II Samuel 9:9 | Kanita inaus ne ning ari i Ziba, a ipus nang Saul, at sinabi na kea, Ing anggang makatungkul kang Saul at ing mabilug nang bale binie ku king anak na ning kekang guinu. | Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house. |
II Samuel 9:10 | At asikan mu ing labuad dikil kea, ika, at ding kekang anak, at ding kekang talasuyu; at dalan mong ilub ding bunga, bang ing anak na ning kekang guinu mika atin yang tinape a apangan; dapot i Mefiboset a anak na ning kekang guinu mangan yang tinape kapilan man king kanakung dulang. Ngeni i Ziba atin yang labinglimang anak a lalaki at aduangpulung ipus. | Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. |
II Samuel 9:11 | Kanita sinabi nang Ziba king ari, Agpang king anggang inutus na ning ari kung guinu king keang talasuyu, makanian nang daptan ning kekang talasuyu. Tungkul kang Mefiboset, sinabi na ning ari, mangan ya king kanakung dulang, a anti mong metung karing anak na ning ari. | Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king's sons. |
II Samuel 9:12 | At i Mefiboset atin yang metung a anak a lalaking kayanakan, a ing laguiu na Mica. At ding anggang manuknangan king bale nang Ziba ipus nong Mefiboset. | And Mephibosheth had a young son, whose name was Micha. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth. |
II Samuel 9:13 | Nanupata menuknangan ya i Mefiboset king Jerusalem; uling menatili yang mengan king dulang na ning ari. At pile la ding adua nang bitis. | So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet. |
GENESIS,EXODO,LEVITICO,DING BILANG, DEUTERONOMIO,JOSUE, DING UKUM,RUT,I SAMUEL,II SAMUEL, I DING ARI, II DING ARI, I DING CRONICA, II DING CRONICA ya pamu pu ning LUMANG TIPAN reng meyari... antabayanan tala pu reng tutuking libru..