I Ding Cronica       
I Chronicles 6:1
Ding anak nang Levi: i Gerson, i Coat, at i Merari. The sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:2
At ding anak nang Coat: i Amram, i Izar, at i Hebron, at i Uziel. And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:3
At ding anak nang Amram: i Aaron, at i Moises, at i Miriam. At ding anak nang Aaron: i Nadab, at i Abiu, i Eleazar, at i Itamar. And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:4
I Eleazar ayanak ne i Fineas, i Fineas ayanak ne i Abisua, Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:5
At i Abisua ayanak ne i Buki, at i Buki ayanak ne i Uzi, And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:6
At i Uzi ayanak ne i Zeraias at i Zeraias ayanak ne i Meraiot, And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:7
I Meraiot ayanak ne i Amarias, at i Amarias ayanak ne i Ahitub, Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:8
At i Ahitub ayanak ne i Zadoc, at i Zadoc ayanak ne i Ahimaaz, And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:9
At i Ahimaaz ayanak ne i Azarias, at i Azarias ayanak ne i Joanan, And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:10
At i Joanan ayanak ne i Azarias (ya ing darapat king katungkulan a pangasacerdote king bale a telakad nang Solomon king Jerusalem), And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)
I Ding Cronica
I Chronicles 6:11
At ayanak neng Azarias i Amarias, ta i Amarias ayanak ne i Ahitub, And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:12
At i Ahitub ayanak ne i Zadoc, at i Zadoc ayanak ne i Sallum, And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:13
At i Sallum ayanak ne i Hilcias, at i Hilcias ayanak ne i Azarias, And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:14
At i Azarias ayanak ne i Seraya, at i Seraya ayanak ne i Jeosadac; And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:15
At i Jeosadac linub ya king pangabijag, inyang dalan nang GUINU ing Juda at ing Jerusalem king pamamilatan ning gamat nang Nabucodonosor. And Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:16
Ding anak nang Levi: i Gersom, i Coat, at i Merari. The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:17
At deti ila ding laguiu ra ding anak nang Gersom: i Libni at i Simei. And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:18
At ding anak nang Coat ila pin i Amram, at i Izar, at i Hebron, at i Uziel. And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:19
Ding anak nang Merari: i Mali at i Musi. At deti ilang sapni ra ding Levitas agpang karing bale ra ding karelang mangatua. The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:20
Kang Gersom: i Libni a keang anak, i Jahat a keang anak, i Zimma a keang anak, Of Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:21
I Joa a keang anak, i Iddo a keang anak, i Zera a keang anak, i Jeaterai a keang anak. Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:22
Ding anak nang Coat: i Aminadab a keang anak, i Core a keang anak, i Asir a keang anak, The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:23
I Elcana a keang anak, at i Ebiasaf a keang anak, at i Asir a keang anak, Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:24
I Tahat a keang anak, i Uriel a keang anak, i Uzias a keang anak, at i Shaul a keang anak. Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:25
At ding anak nang Elcana: i Amasai, at i Ahimot. And the sons of Elkanah; Amasai, and Ahimoth.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:26
At tungkul kang Elcana, ding anak nang Elcana: i Sofai a keang anak, at i Nahat a keang anak. As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:27
I Eliab a keang anak, i Jeroham a keang anak, i Elcana a keang anak. Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:28
At ding anak nang Samuel: ing pangane, i Joel, at ing pangadua i Abias. And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:29
Ding anak nang Merari: i Mali, i Libni a keang anak, i Simei a keang anak, i Uza a keang anak, The sons of Merari; Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:30
I Simea a keang anak, i Hagia a keang anak, i Asaya a keang anak. Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:31
At deti ila ding binili nang David king kasuyuwan king dalit king bale nang GUINU, kaibat nang mipainawa ning kaban. And these are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:32
At menibala la king pamamilatan na ning dalit king arapan na ning tabernaculo ning kubu ning pamitipun, angga king telakad neng Solomon ing bale nang GUINU king Jerusalem: at tinupad la king karelang katungkulan agpang king karelang pamialialili. And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:33
At deti ilang sinuyu, at ding karelang anak. Karing anak da ding Coatitas: i Heman a taladalit, a anak nang Joel, a anak nang Samuel, And these are they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:34
A anak nang Elcana, a anak nang Jeroham, a anak nang Eliel, a anak nang Toa, The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:35
A anak nang Zuf, a anak nang Elcana, a anak nang Mahat, a anak nang Amasai, The son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:36
A anak nang Elcana, a anak nang Joel, a anak nang Azarias, a anak nang Zofanias, The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:37
A anak nang Tahat, a anak nang Asir, a anak nang Ebiasaf, a anak nang Core, The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:38
A anak nang Izar, a anak nang Coat, a anak nang Levi, a anak nang Israel. The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:39
At ing kapatad nang i Asaf, a ya ing tinalakad king dane nang wanan, i Asaf pin a anak nang Berequias, a anak nang Simea, And his brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:40
A anak nang Micael a anak nang Baaseya, a anak nang Malquias, The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:41
A anak nang Etni, a anak nang Zera, a anak nang Adaya, The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:42
A anak nang Etan, a anak nang Zima, a anak nang Simei, The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:43
A anak nang Jahat, a anak nang Gersom, a anak nang Levi. The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:44
At king dane rang kaili ding karelang kapatad a anak nang Merari: i Etan a anak nang Quisi, a anak nang Abdi, a anak nang Malluc, And their brethren the sons of Merari stood on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:45
A anak nang Hasabias, a anak nang Amazias, a anak nang Hilcias, The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:46
Ing anak nang Amzi, a anak nang Bani, a anak nang Semer, The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:47
A anak nang Mali, a anak nang Musi, a anak nang Merari, a anak nang Levi. The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:48
At ding kapatad da a Levitas mitulduan la dikil king anggang kasuyuwan king tabernaculo ning bale na ning Dios. Their brethren also the Levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:49
Dapot i Aaron at ding keang anak minain la king babo na ning altar king ain a durulukan, at king babo na ning altar ning labun, dikil king anggang daraptan king kabanalbanalan a karinan, at bang dapat pamisut dikil king Israel, agpang king anggang inutus nang Moises a talasuyu na ning Dios. But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:50
At deti ilang anak nang Aaron: i Eleazar a keang anak, i Fineas a keang anak i Abisua a keang anak, And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:51
I Buki a keang anak, i Uzzi a keang anak i Abisua a keang anak, Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:52
I Meraiot a keang anak, i Amarias a keang anak, i Ahitub a keang anak, Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:53
I Zadoc a keang anak, i Ahimaaz a keang anak. Zadok his son, Ahimaaz his son.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:54
Ngeni oreni ding tuknangan dang karinan agpang karing karelang pamanalakad karing karelang angganan: karing anak nang Aaron, a atiu karing sapni ra ding Coatitas (uling ing karela ya ing mumunang kalma), Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:55
Karela binie ra ing Hebron king labuad na ning Juda, at ding kapanguluan na niti king makapatulug; And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:56
Dapot ding marangle na ning ciudad, at ding nayun na niti, binie ro kang Caleb a anak nang Jefune. But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:57
At karing anak nang Aaron binie ro ding ciudad a piampunan, ing Hebron; ing Libna man pati na ding keang kapanguluan, at ing Jatir, at ing Estemoa pati na ding keang kapanguluan, And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:58
At ing Hilen pati na ding keang kapanguluan, ing Debir pati na ding keang kapanguluan, And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:59
At ing Asan pati na ding keang kapanguluan, at ing Bet-semes pati na ding keang kapanguluan; And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:60
At king dai nang Benjamin, ing Geba pati na ding keang kapanguluan, at ing Allemet pati na ding keang kapanguluan, at ing Anatot pati na ding keang kapanguluan. Ding anggang ciudad da karing sapni ra labi lang atlung ciudad. And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:61
At karing makatagan a anak nang Coat miabie la king kalma, a ibat king sapni na ning dai, a ibat king kapitnang dai, ing capitna nang Manases, ding apulung ciudad. And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:62
At karing anak nang Gersom, agpang karing karelang sapni, ibat king dai nang Isacar, at ibat king dai nang Aser, at ibat king dai nang Naftali, at ibat king dai nang Manases king Basan, ding labingatlung ciudad. And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:63
Karing anak nang Merari miabie la king pamamilatan na ning pamipaningalma, agpang karing karelang sapni, ibat king dai nang Reuben, at ibat king dai nang Gad, at ibat king dai nang Zabulon, ding labingaduang ciudad. Unto the sons of Merari were given by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:64
At ding anak na ning Israel binie ro karing Levitas ding ciudad pati na ding karelang kapanguluan. And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:65
At binie ro king pamamilatan na ning pamipaningalma ibat king dai ra ding anak nang Juda, at ibat king dai ra ding anak nang Simeon, at ibat king dai ra ding anak nang Benjamin, ding ciudad a deti a mesaglawe laguiu. And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by their names.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:66
At ding mapilan karing sapni ra ding anak nang Coat atin lang ciudad king karelang angganan a ibat king dai nang Efraim. And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:67
At binie ro karela ding ciudad a piampunan, ing Siquem king karinan a bunduk-bundukan ning Efraim pati na ding keang kapanguluan; ing Gezer man pati na ding keang kapanguluan, And they gave unto them, of the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; they gave also Gezer with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:68
At i Jocmeam pati na ding keang kapanguluan, at ing Bet-horon pati na ding keang kapanguluan, And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:69
At ing Aijalon pati na ding keang kapanguluan, at ing Gat-rimon pati na ding keang kapanguluan; And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:70
At ibat king kapitna nang daing Manases, ing Aner pati na ding keang kapanguluan, at ing Bileam pati na ding keang kapanguluan, dikil king makatagan king sapni ra ding anak nang Coat. And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:71
Karing anak nang Gersom miabie la, ibat king sapni ra ding kapitna nang daing Manases, ing Golan king Basan pati na ding keang kapanguluan, at ing Astarot pati na ding keang kapanguluan; Unto the sons of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:72
At ibat king dai nang Isacar, ing Cades pati na ding keang kapanguluan, ing Daberat pati na ding keang kapanguluan, And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:73
At ing Ramot pati na ding keang kapanguluan, at i Anem pati na ding keang kapanguluan; And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:74
At ibat king dai nang Aser, ing Masal pati na ding keang kapanguluan, at ing Abdon pati na ding keang kapanguluan, And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:75
At ing Hucoc pati na ding keang kapanguluan, at ing Rehob pati na ding keang kapanguluan; And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:76
At ibat king dai nang Naftali, ing Cades king Galilea pati na ding keang kapanguluan, at ing Hamon pati na ding keang kapanguluan, at ing Kiriat-aim pati na ding keang kapanguluan. And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.
I Ding Cronica
I Chronicles 6:77
Karing mitagan karing Levitas, ding anak nang Merari, miabie la, ibat king dai nang Zabulon, ing Rimono pati na ding keang kapanguluan, ing Tabor pati na ding keang kapanguluan; Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:78
At king nangan na karin ning Jordan king Jerico, king nangan aslagan ning Jordan, miabie la karela, ibat king dai nang Reuben, ing Bezer king ilang pati na ding keang kapanguluan, at ing Jaza pati na ding keang kapanguluan, And on the other side Jordan by Jericho, on the east side of Jordan, were given them out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with her suburbs, and Jahzah with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:79
At ing Quedemot pati na ding keang kapanguluan, at ing Mefaat pati na ding keang kapanguluan; Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs:
I Ding Cronica
I Chronicles 6:80
At ibat king dai nang Gad, ing Ramot king Gilead pati na ding keang kapanguluan, at ing Mahanaim pati na ding keang kapanguluan, And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,
I Ding Cronica
I Chronicles 6:81
At ing Hesbon pati na ding keang kapanguluan, at ing Jazer pati na ding keang kapanguluan. And Heshbon with her suburbs, and Jazer with her suburbs.