Levitico Leviticus 26:1 E ko gagawang idolos yu, ni mitalakad mang larawan a dinukit, o asias ni e na ko man mibibiling batung maki anyu king kekong labuad, king bakong duku kea: uling aku i GUINU a kekong Dios. Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.
Levitico Leviticus 26:2 Pangilinan yo ding kakung sabbath, at igalang ye ing kakung santuario: aku i GUINU. Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
Levitico Leviticus 26:3 Nung lumakad ko karing tuntunan ku, at tuparan yo ding utus ku, at daptan yula; If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
Levitico Leviticus 26:4 Kanita aku ibie ku kekayu ing uran king karelang panaun, at ing labuad ibie na ing keang bunga, at ding dutung king marangle mamunga la. Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
Levitico Leviticus 26:5 At ing kekong pamandara miras angga king pamananam uvas, at ing pamananam uvas miras angga king pamanasik; at kanan yula ding tinape yu anggang kumabsi kayu, at manuknangan kong timawa king kekong labuad. And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
Levitico Leviticus 26:6 At munie kung kapayapan king labuad, at magkera kayu, at alang ninumang munie patakut kekayu: at daptan ku naman ing mabating la king labuad yu ding lasip a marawak, ni ing talibung e ya lumabas king kekong labuad. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
Levitico Leviticus 26:7 At tagalan yula ding kekong kasalang, at deti mangapase la king arapan yu king uli ning talibung. And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
Levitico Leviticus 26:8 At ding lima kekayu tagalan do ding dinalan, at ding dinalan kekayu tagalan do ding apulung libu; at ding kasalang yu mangapase la king arapan yu king uli ning talibung. And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
Levitico Leviticus 26:9 At mika panalala ku kekayu, at papamungan dakayu, at parakalan dakayu, at italakad ke ing tipan ku kekayu. For I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and establish my covenant with you.
Levitico Leviticus 26:10 At kanan yula ding bungang laun, at dalan yula ding laun king uli ra ding bayu. And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
Levitico Leviticus 26:11 At ibili ke ing tabernaculo ku king kalibudtan yu: at e nako pisuklaman ning kaladua ku. And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you.
Levitico Leviticus 26:12 At lumakad ku king libutad yu, at akung kekong maguing Dios, at ikong maguing balayan ku. And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.
Levitico Leviticus 26:13 Aku i GUINU a kekong Dios, a kinanua kekayu king labuad na ning Egipto, king bakong e maguing alipan da; at sinira ko ding pabakle ding kekong paud, at pepalakaran da kong matulid. I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
Levitico Leviticus 26:14 Dapot nung e yuku pakiramdaman, at e yo tuparan ding anggang utus a deti; But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;
Levitico Leviticus 26:15 At nung pisawili yo ding tuntunan ku, at nung ing kaladua yu pikasaman no ding utus ku, nanu pa ta e yu tuparan ing sabla kung utus, dapot siran yu ing kakung tipan; And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant:
Levitico Leviticus 26:16 Aku man daptan ku keko iti: idala ku kekayu ing sindak, ing etika, at ing lagnat, a makaguitis karing mata yu, at makapalumbe king kaladua yu; at itanam yong alang kabaldugan ding punla yu, uling kanan do ding kekong kasalang. I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
Levitico Leviticus 26:17 at ing lupa ku idangat keng salang kekayu, at mangasugat kayu king arapan ding kekong kasalang: detang meguing masama kekayu sakupan dakayu; at pasitakas kayu king aguiang alang tatagal kekayu. And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
Levitico Leviticus 26:18 At nung kareti mang bague a deti e yuku pa pakiramdaman, kanita parusan dako pang makapipitung ukdu king uli ning kasalanan yu. And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
Levitico Leviticus 26:19 At sintangan ku ing kapagmaragulan na ning kekong kayupayan: at ding banua yu gawan kong anti mong bakal, at ing labuad yu anti mong tangsu; And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
Levitico Leviticus 26:20 At ing kekong sikanan magamit king alang kabaldugan; uling ing kekong labuad e na ibie ing keang bunga, ni ding dutung man king labuad mamunga la. And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
Levitico Leviticus 26:21 At nung lumakad kong laban kanaku, at e ko makiramdam kanaku, aku idatang ku pa kekayu makapipitung ukdu ing salut agpang king kasalanan yu. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Levitico Leviticus 26:22 At ipabal ko ding animal a ganid ning marangle king libutad yu, a manamsam karing anak yu, at makamate karing kekong sese animal, at paritakan dako king bilang; at milako la tau ding kekong dalan. I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate.
Levitico Leviticus 26:23 At nung king uli ra deting bague e ko pa magbayu kaku, dapot lumakad kong laban kaku, And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;
Levitico Leviticus 26:24 Kanita aku man lumakad kung laban kekayu; at sugatan dakayu, aku pin, makapipitung ukdu king uli ning kasalanan yu. Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
Levitico Leviticus 26:25 At idala ke kakayu ing talibung, a dapat king pamanablas ning tipan; at mitipun kong miabe-abe kilub ding kekong ciudad: at ipabal ku king libutad yu ing salut; at miabie kayu king gamat ding kekong kasalang. And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
Levitico Leviticus 26:26 Ngening apakli ke ing tukud ning kekong tinape, apulu lang babaing lumutu king tinape yu king metung mung ornu, at isubli reng metimbang kekayu ing tinape yu: at kanan ye, at e ko kumabsi. And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.
Levitico Leviticus 26:27 At nung kaniti ngan e yuku pa pakiramdaman, dapot lumakad kong salang kaku; And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;
Levitico Leviticus 26:28 Kanita lumakad kung salang kekayu king kasbu; at parusan dako pang makapipitung ukdu king uli ning kekong kasalanan. Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Levitico Leviticus 26:29 At kanan yu ing laman da ding anak yung lalaki, at ing laman da ding anak yung babai kanan yu. And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
Levitico Leviticus 26:30 At siran kula ding matas yung karinan, at lasakan ko ding larawan yung aldo, at yugse ko ding kekong bangke karing katawan dang mete ding kekong idolos; at pisuklaman nako ning kaladua ku. And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.
Levitico Leviticus 26:31 At gawan kong alang kabaldugan ding kekong ciudad, at papagdilidilian kula ding kekong santuarios, at e ku bawan ing bau ning kekong mabanglung labun. And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.
Levitico Leviticus 26:32 At papagdilidilian ku in labuad; at mangapamulala la ding kekong kasalang a manuknangan karin. And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.
Levitico Leviticus 26:33 At ikayu ikalat dakayu karing bansa, at bagutan ke ing talibung king gugulutan yu: at ing kekong labuad milako tau, at ding kekong ciudad maguing ala lang kabaldugan. And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
Levitico Leviticus 26:34 Kanita ing labuad tumulu ya karing keang sabbath, kaba ning manatili ya king kasiran, at ikayu manuknangan kayu king labuad ding kekong kasalang; kanita pin ing gabun mipainawa, at pagsayan no ding keang sabbath. Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
Levitico Leviticus 26:35 Kaba na ning panaun a manatili ya king kasiran mika kapainawan ya, king pamamainawa ping alayu karing kekong sabbath, inyang manuknangan ko kea. As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
Levitico Leviticus 26:36 At dikil karing mitagan kekayu, ipabal ku ing keinan king pusu ra ding labaud ding karelang kasalang: at itabi nala ning kaluskus na mu ning metung a bulung a susulapo; at tumakas lang anti mo ing pamanakas na ning metung king uli ning talibung; at mangaragsa la bista man alang tatagal karela. And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.
Levitico Leviticus 26:37 At mangatakid-takid la king metung at metung, anti mo ngening atilu king arapan na ning talibung, ngening alang tatagal karela: at ala kong upayang talakad king arapan ding kekong kasalang. And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Levitico Leviticus 26:38 At mangamate kayu king busal da ding bansa, at guisanan nakayung kanan ning labuad ding kekong kasalang. And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.
Levitico Leviticus 26:39 At ding mitagan kekayu mangabungsul la king sarili rang dewakan king labuad da ding kekong kasalang; at king dewakan da naman ding karelang pengari mangabungsul lang kayabe ra. And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Levitico Leviticus 26:40 At ipasiag da ing dewakan da, at ing dewakan da ding pengari ra, king kapanalangsangan a selangsang da kaku, at ita man, uling linakad lang laban kaku, If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
Levitico Leviticus 26:41 Aku man linakad kung laban karela, at dela ko king labuad da ding karelang kasalang: nung kanita magpakumbaba ya ing pusu rang e metuli, at tanggapan da kanita ing parusa ning karelang dewakan; And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:
Levitico Leviticus 26:42 Kanita ganakan ku ing tipan ku kang Jacob; at makanian mu naman ing tipan ku kang Isaac, at ing tipan ku naman kang Abraham ganakan ku; at ganakan ku ing labuad. Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
Levitico Leviticus 26:43 Ing labuad lakuan da naman, at tumula ya karing keang sabbath, kabang manatili ya king kasiran anggang alalu: at ila tanggapan da ing parusa ning karelang dewakan; uling, uli na pin ning pisawili ro ding kakung tuntunan, at ing kaladua ra pisuklaman no ding tuntunan ku. The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.
Levitico Leviticus 26:44 At makanian man dikil king keganaganang ita, inyang atilu king labuad da ding karelang kasalang, e ko pisawili, ni e ko pisuklaman, a sintangan kong lubus, at siran ing kakung tipan karela; pablasang aku i GIUNU a karelang Dios; And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God.
Levitico Leviticus 26:45 Dapot daptan ku, king uli ra, ing ganakan ku ing tipan ku karing pipunpunan da, a kinua ku king labuad ning Egipto, king panimanman da ding bansa, king bang akung maguing Dios da: aku i GUINU. But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD.
Levitico Leviticus 26:46 Deti ila ding tuntunan, at utus, at kautusan a depatan nang GUINU king pilatan na at karing anak na ning Israel king bunduk ning Sinai, king kapamilatan nang Moises. These are the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.